2010年4月26日星期一

Same Same but Different ("不一樣的柬埔寨") ------ 不一樣的愛情!
























Film : Same Same but Different (Germany)(2009)
Director : Detlev Buck
Cast : David Kross, Apinya Sakuljaroensuk
Duration : 107 mins

1. 這仍是電影中心"疾走他鄉------德國電影看世界"(Two days on the move with German Films) 四齣主題電影之一!今次係德國人在柬埔寨的故事!

2. 本片是四齣電影中去飛最快的,可能是因為是偉大的愛情故事吧,而女主角樣子也真的頗不錯,和我印象中的柬埔寨女生很不同!



3. 那份愛情真的偉大到有點不可信,偏偏又說是真人真事改編!不過那書是當事人自己寫的,我真的懷疑他有沒有美化了自己及自己的愛情!

4. 故事是講一個剛畢業的男生去柬埔寨體驗生活,差不多走時卻遇上一個柬埔寨賣淫少女,後來更愛上了她,返德國後繼續以視像聯絡,後來少女告訴他check到是HIV positive,他即放下工作去找她,為她找最好的藥(原來柬埔寨全國普遍用的愛滋病藥物都是勁多副作用的),對她不離不棄,最後還與她結婚生子!


5. 看此片認識多了柬埔寨人的生活,文化及傳統觀念!好記得在電腦視像上少女告訴男生檢查結果是HIV Positive時,她最後說: "See you in next life!",後來才知他們這個觀念很強,所以反而表現樂觀!男生四處張羅很辛苦才為她找到藥,她初初還不想吃,男生說不吃會死,女的淡淡然說: "This life I die, next life I live!",顯得沒大所謂,不過男生也回應得很好: "But I want you to live this life!!!",她才肯吃!又例如少女說腦中想著不好的東西,那些東西就會出現,不似是她的想法,更似是一種傳統觀念!又例如柬埔寨人家庭觀念很重,一家人很多時都會聚在一起,睡覺是絕對不會一個人的,否則別人一定以為你有問題,就算是牙刷也是一家人共用的!


6. 我覺得男生偉大是因為從少女的行為反應不太感覺到她很愛對方,戲裡其實聽得最多的說話是"Give me some money!", "I have no money!", "My mother needs some money!", "My brother needs money to......",我只感到少女相當依賴男生,但又不諒解男的不是提款機,男的只是剛剛出來工作,已經要每月寄錢給她,又要給她買藥!有一次少女帶男生去見所有家人,D家人多到嚇親男生,女的父親更理所當然的問是否會建屋給他們住,男的當然說沒能力,女的已開始不滿覺得佢無誠意不是真心愛她,更說建屋是丈夫的責任,仲乘機迫婚叫他養晒成家人!有一次男生發火,說已常常寄錢給她,少女阿媽要錢又照俾,一次也沒問過理由,只曾見過她常常賭錢,得知她有愛滋病仍沒離開她,更為她到處找藥,又常放下工作,德國柬埔寨兩邊走,不過少女聽完臉上還是顯得不以為然,好似男的做得還不夠,還未証明到他真的愛她!我看看下都懷疑是否男生被騙,而他的家人朋友當然個個反對(雖然佢阿哥仍給他搵多D錢的機會,同埋幫他用公司數去乘飛機住酒店找她),叫他應盡快斷絕關係!


7. 因此我覺得男生異常偉大!不過我應該是太多心了,也許只因我已失去純真去看整件事,其實少女想的東西只是很簡單,而且是一般柬埔寨家庭的基本要求及傳統觀念使然,只是我不甚了解,往了壞處想!少女的愛情是一心一意的,所以才有那種依賴吧!

8. 片中少女只懂簡單英語,不懂德語,所以他們都不是以母語溝通,不過這種簡單的溝通反而顯得有趣,仿似這個世界也簡單了,而他們也因此得到簡單的快樂,他們的愛情也變得清純很多,原來語言在感情交流上擔當了一個很重要的角色!


9. 喜歡英文戲名及它的字型Design,你可以有不同的解讀!同樣是愛情,每個人經歷也不同;同樣是人,每個地方文化也有很大的差異;同樣是得到愛滋病,際遇卻各有不同;同一齣戲,每個人理解接收到的也不盡相同!

10. 片中把德國人描寫得很好,是過份的好,甚至是每個召妓的男人都是好人,好有gentleman manner,我真係好懷疑!!!

12 則留言:

  1. 真係偉大得近乎瓊瑤小說...(仲要係真人真事,駁都冇得駁,真係大Dee都出埋啦呢鋪)
    我淨眼你寫的內容有點頂不順,不是睇唔過眼人地好,又或者乜都要拗一餐,我只係對於直筆甩、冇彎轉、冇得諗多幾個角度嘅事情有D抗拒,在這裏就係"偉大愛情=值得歌頌",咁就會好悶囉...(唔係唔啱,只係好悶啫)
    其實上一篇"流氓醫生"我已經想問你(後來又覺得好似好無聊),若然你去外地一段時間,比如一年,你會唔會放低你的rules,去盡情同唔同嘅女仔拍拖?包括果D在香港你係唔會騷嘅女仔?真係咩都唔諗果隻喎~

    回覆刪除
  2. 原來女主角係泰國明星!

    這個德國人在他鄉系列四齣我看了三齣,其實最有思考空間的是"流氓俠醫",也可給我新的體驗!

    妳個假設,首先要fulfil一個條件,就係真係有女仔理我先!其實我都諗過放縱下自己,而且不無可能,雖然我好似形象有點乖,但我強烈感覺到我內心可以很不乖!我諗就係我之前所講嘅談不太認真的戀愛,令大家不會受傷害,只要表面的快樂,其實我可以ok,不過最好大家真的在之前有默契,甚至講到明拍一日/一個星期/一個月/半年拖,就係果段時間將所有嘢"燒"晒佢!Techically可行,唔知實行上來會點,會唔會失控,我諗因人而異!

    如果在外地,我諗最吸引嘅地方梗係日本啦!其實香港都可行,不過心理上會覺得好多人睇住,未必可以盡慶!

    同埋我都想experience吓淨係用英文(如果係日本人就或加少量日文)同暫時情人溝通會係點,是否真的好有趣!

    回覆刪除
  3. 嗨, 若然你一早比人知道你係短暫居留, 咁當然雙方都有默契唔會玩真, (當然之後會點又係另一個story, 都幾肯定, 結局會同當初設定不一樣) 好可能女方已經男友或老公, 就係貪你一定唔會黐身, 所以好樂意同你一齊~

    呢家野喺外國嘅可能性大D; 不過日本女人咁受男人欺壓, 又鍾意先上床後拍拖, 可能都可以好快同你撻著; 去北京就駛費平D, D女都可能幾open, 不過就冇左言語不通嘅挑戰性...

    不如咁啦, 下次你就為"瘋狂拍拖"呢個理由出去玩幾個月, 其實個大前提唔係有冇女騷你, 而係你可唔可以完全忘記晒自己的rules, 幾乎好似演另一個自己咁(所以用"非母語"會更入戲), 咁你就好易搵到對手嘞(我諗其實好多鬼佬都係抱住呢個心情出國旅遊/公幹); 另一個問題係:你估你會唔會好enjoy先?

    關於用"非母語"拍拖嘅問題, 其實我都對呢D唔多溝通到嘅couple好好奇, 英文仲好D, 若然係意法日葡非...就可能真係一見鍾情/命中註定啦! 我個舊同學嫁左去美國十幾年, 佢開始時都話有時表達唔到自己嘅諗法, 不過最好就係嗌交時因為搵唔到合適嘅講法, 結果唔會嘈落去囉~ 我聽過一個case仲激: 女方(外國人)同男方(香港人)結婚多年, 原來一直隱瞞對方自己識聽中文! 驚哩?

    回覆刪除
  4. 點解要隱瞞?

    仲有,妳嘅suggestions好全面,好多嘢都幫我諗埋,好搞笑!至於北京,我都有語言問題,基本上我係完全唔識講國語,聽就半桶水,可能我都係講英文,或者講D佢唔會太明嘅國語,所以都會好玩!

    回覆刪除
  5. 突然記起,齣戲的音樂不錯,因為佢用了王家衛用過的,所以突然好有那種風情feel! 而且,套戲揀的歌也好,強勁的非常強勁,lum的非常lum!!!

    最大驚喜係其中一場酒店戲,女的聽到播著一首歌,說應是情歌,便叫男的與她共舞!那首歌正是Jane Birkin & Serge Gainsbourg於1969年的經典名作"Je t'aime moi non plus",這歌有個有趣的故事!那時因為歌中有Jane Birkin的呻吟聲及露骨歌詞而在歐洲多個國家禁播,結果還是大hit!我第一次聽已經勁喜歡!其實更早之前還有一個與Brigitte Bardot的合唱版!

    http://www.youtube.com/watch?v=xXGPQKL6TB8&feature=related

    回覆刪除
  6. 啊,是這首啊...我從來對這歌都感覺不大。不過電影經常用這一首,令我對這部片的感覺又降級了(不因那呻吟聲,而是"就是談情說愛囉,nothing more"的感覺),感到這電影/故事原著,就是一種越南式瓊瑤或張小嫻吧...

    我想我有著很地道香港人的特點--"冷感"吧~ 那應該是來自很強烈的自我保護心態, 保護的程度達到,自己最脆弱/最內心的東西,不只不能讓人看見,自己也不准看,就像不准蛋殼去看蛋黃...不過對我而言,那所謂蛋黃的東西,說穿了又不是甚麼很精彩的東西,甚至是很平平無奇的、很一般的東西而已,本來就沒甚麼好看~ ;)

    回覆刪除
  7. 妳的蛋殼蛋黃比喻好到!

    我的蛋黃應該未熟,還未定型,未能說出它精彩與否!相信我也是個自我保護意識相當強的人,文字中的我可能會看到點,平時的我卻難以看見,還有那些最深處的dark side of the moon!!!

    送呢首歌俾妳,送埋俾自己,隻歌好moody!不過Sting的歌詞從來都好深,我都明唔晒內容,我一直覺得他是個少有的詩人歌手!
    http://www.youtube.com/watch?v=lB6a-iD6ZOY

    Fragile (1987) by Sting

    If blood will flow when flesh and steel are one
    Drying in the colour of the evening sun
    Tomorrow's rain will wash the stains away
    But something in our minds will always stay
    Perhaps this final act was meant
    To clinch a lifetime's argument
    That nothing comes from violence and nothing ever could
    For all those born beneath an angry star
    Lest we forget how fragile we are

    On and on the rain will fall
    Like tears from a star like tears from a star
    On and on the rain will say
    How fragile we are how fragile we are

    On and on the rain will fall
    Like tears from a star like tears from a star
    On and on the rain will say
    How fragile we are how fragile we are
    How fragile we are how fragile we are

    回覆刪除
  8. 好聽啊!多謝!!(我已在youtube bookmark了它):DDD

    這種詩意最吸引, 不要再給庸俗的感情, 去抹上庸俗的粉, 而是要去寫一些很常見卻又很獨特的感受, 卻又不會用裝模作樣的手法去標奇立異, 削弱它的親和力, 很好啊!

    不過可能說到底, 我只是喜歡fragile這東西吧? 這就是我所說的"要拍十幾廿次拖, 才可以寫出特別的愛情作品"的意思, 像這樣的作品, 必須有很多經歷才能沉澱出某種感受~

    回覆刪除
  9. Thx for your appreciation!!! 妳似乎更懂得欣賞這作品啊!

    是的,戀愛要實戰,無論你想得如何通,戀愛時又會變成另一回事,因為所有的東西都變成了互動!

    回覆刪除
  10. 那條女其實係泰國妹

    回覆刪除